Posts

FD:欸,你能不能用Mathematica幫我畫一下exp(-x^2)圖看長什麼樣子啊? Ich:exp(-x^2)…不就是Gaussian嗎? FD:咦…對哦…(偷笑,走) Ich:唉呀,妳是exp(-r)的積分可以心算的啊~真的是發燒燒壞了啊… FD:……(偷笑,走) 三小時後… Ich:該死。 FD:怎麼啦? Ich:剛才在resource room小朋友問的問題竟然算不出來。 FD:你沒燒也是答不出來。 Ich:哎喲~!?哎喲~!? ………………

田螺姑娘

有一位年輕的農夫救了一隻田螺,帶回家養在水缸裡。 後來農夫發現每天中午回家時都有燒好的飯和菜在桌上。 農夫覺得很困惑,想知道這是怎麼一回事。 他於是就找了一天不出門看看發生了什麼事。 他就看到原來是那隻田螺變成了年輕貌美的姑娘起來為農夫燒飯。 從此農夫就和這位田螺姑娘好了。 感謝FD提供此故事!

Cop called me!

Lately Pittsburgh is really eventful. Several robberies, thefts, homicides, suicide. Whole lots of equipment, including computers and monitors were stolen in the department I am working in, wholesale. "Professional". Well maybe they rented a U-Haul truck for this. It was Sunday when the equipment were stolen. I was at that building. Maybe that's why I was consulted. The investigation officer asked me a couple questions over the phone. I was so disappointed. Why just over the phone? Couldn't it be at the police office? No better chance can let me go to the police office, "legally." I want to see and talk to the "armed and fabulous" cops....

馬太福音6:13 Matthew6:13

(中文和合本) 不叫我們遇見試探,救我們脫離兇惡。 (中文恢復本) 不叫我們陷入試誘,救我們脫離那惡者。 (King James Version) And lead us not into temptation, but deliver us from evil (Basic English Version) And let us not be put to the test, but keep us safe from the Evil One.

Different Plan for Me

手機店遇到半年前離職的系辦小姐。打了聲招呼互問一下最近好不好。 我說在Pitt Physics還好,going well。她說…那是個hard place。 她說她也很好,剛從Honduras回來。開始了她簡短的故事。 她離職以後去了Honduras(還向我解釋了一下它是個中美的國家),去那兒的一個beach resort當dancer。但是不久前那個國家發生了政變(coup, 還向我解釋了一下是把總統overthrow了)。因為政治不安定,去resort渡假的人也少了。(接著是以我有限的英文聽力和理解能力猜的)resort生意不好開始讓員工走,她是新人,就因此必須離開。所以她又回到了Pittsburgh。 她描述那個beach resort是一個非常漂亮的地方。她常常一早5點起床走到海邊,向左、向右看都是一片海,沒有任何其它的人。 她覺得,知道自己曾經嚐試、知道自己能夠完成一些事,即使最後還是回到家裡,但是這樣的感覺是很美好的。 她說:" God has a different plan for me. " (注:她之前在系裡的工作除了一般系上事務以外,還有一份工作是操作Pitt天文台的望遠鏡)

She won't admit it

和同學下午走路往圖書館去。 有位先生坐在路邊賣花。 看到我們兩個就嘰咕嘰咕跟我們說了一句英文。我完全聽不懂,只能再度傻笑繼續向前走,反正八成是推銷。 只見同學覺得很好笑地說"No, thank you!"也繼續走。 10公尺後我問英文比我好太多了的同學:"What did he say?" 她說:"He said: " She won't admit it, but I know she wants some roses. "" 哦…原來他是在跟我講話…

BH

在IKEA,先逛完的我坐在結帳區外面看著小說等同學。 一對中年夫婦經過要去客服部,拿著東西的先生看了我以後說: "A bored husband." 我聽了後想了兩秒才開始傻笑。也不知道該回什麼好。 他接著說: "Me too."